Passer au contenu
Mon compte
Wishlist
Panier 00:00
Panier 00:00

Le Coran peut-il être traduit?

Audience : Adulte - Haut niveau
Le Pitch
PrésentationLe présent document a été divisé en deux parties principales présentant deux points de vue divergents. La première partie traite des possibilités de traduction du Coran, tandis que la deuxième partie présente les aspects de la traduction du Coran en termes de limites de traduction. Des aspects de la traduisibilité du Coran ont été présentés, discutés et mis en contraste avec les points de vue des spécialistes de la traduction dans le sens d'un texte sacré et d'un miracle envoyé. Tout d'abord, la signification du Coran et le statut des textes sacrés transférés parmi les destinataires musulmans ont été expliqués et montrés. L'impact émotionnel du Coran a également été abordé. Par la suite, des exemples de traducteurs reconnus du Coran et de traductions allemandes du Coran ont été donnés pour illustrer les difficultés de traduction rencontrées. Par la suite, des points de vue théoriques et des théories de la traduisibilité dans les études de traduction ont été introduits afin de discuter des aspects de la traduction du Coran en ce qui concerne leur relation. Afficher moinsAfficher plus

Le Coran peut-il être traduit?

61,90 €
Sélectionnez la condition
61,90 €

Le Pitch

PrésentationLe présent document a été divisé en deux parties principales présentant deux points de vue divergents. La première partie traite des possibilités de traduction du Coran, tandis que la deuxième partie présente les aspects de la traduction du Coran en termes de limites de traduction. Des aspects de la traduisibilité du Coran ont été présentés, discutés et mis en contraste avec les points de vue des spécialistes de la traduction dans le sens d'un texte sacré et d'un miracle envoyé. Tout d'abord, la signification du Coran et le statut des textes sacrés transférés parmi les destinataires musulmans ont été expliqués et montrés. L'impact émotionnel du Coran a également été abordé. Par la suite, des exemples de traducteurs reconnus du Coran et de traductions allemandes du Coran ont été donnés pour illustrer les difficultés de traduction rencontrées. Par la suite, des points de vue théoriques et des théories de la traduisibilité dans les études de traduction ont été introduits afin de discuter des aspects de la traduction du Coran en ce qui concerne leur relation. Afficher moinsAfficher plus

Détails du livre

Titre complet
Le Coran peut-il être traduit?: Possibilités et limites de la traduction du Coran
Auteur
Format
Grand Format
Publication
01 avril 2020
Audience
Adulte - Haut niveau
Pages
132
Taille
22.9 x 15.2 x 0.8 cm
Poids
205
ISBN-13
9786139561735
Livré entre : 15 juin - 20 juin
Disponible chez le fournisseur
Impression à la demande
Expédition immédiate
Chez vous entre :
Les délais de livraison ont tendance à s'accélérer ces dernières semaines, le temps indiqué peut être plus court que prévu. Les délais de livraison ont tendance à s'allonger ces dernières semaines, le temps indiqué peut être plus long que prévu.
Livraison gratuite (FR) à partir de 35,00 € de livres neufs
Retour GRATUIT sous 14 jours.
Image to render

Revendez-le sur notre application!

Aller plus loin

Vous pouvez également aimer

Récemment consultés