Passer au contenu
Mon compte
Wishlist
Panier 00:00

Tchekhov, Anton

Théâtre complet serie #2

Oncle Vania

4.0

(629)

Audience : Adulte - Grand Public
Le Pitch
Dans une propriété de campagne, des personnages tiraillés par l'ennui et les non-dits voient leurs vies bouleversées. Oncle Vania, Sonia, le Professeur Astrov et les autres cherchent un sens à leur existence, entre amours contrariées, jalousie et désillusion. Tchekhov dresse le portrait subtil de ces âmes tourmentées, incapables d'agir de manière décisive. Une fresque intimiste sur la condition humaine. Afficher moinsAfficher plus

Tchekhov, Anton

Théâtre complet serie #2

Oncle Vania

4.0

(629)

8,20 €
Sélectionnez la condition
8,20 €

Le Pitch

Dans une propriété de campagne, des personnages tiraillés par l'ennui et les non-dits voient leurs vies bouleversées. Oncle Vania, Sonia, le Professeur Astrov et les autres cherchent un sens à leur existence, entre amours contrariées, jalousie et désillusion. Tchekhov dresse le portrait subtil de ces âmes tourmentées, incapables d'agir de manière décisive. Une fresque intimiste sur la condition humaine. Afficher moinsAfficher plus

Détails du livre

Titre complet
Oncle Vania
Editeur
Format
Poche
Publication
22 octobre 2001
Traduction
Markowicz, André
Traduction
Morvan, Françoise
Audience
Adulte - Grand Public
Pages
142
Taille
17.5 x 10.9 x 1 cm
Poids
108
ISBN-13
9782742736409

Contenu

4ème de couverture

Le vieux professeur Sérébriakov est venu se retirer à la campagne, dans la maison de sa première épouse. Cette arrivée perturbe la vie paisible de Sonia, la fille du professeur, et d’oncle Vania, qui à eux deux exploitent tant bien que mal le domaine. D’autant que l’attention des proches, y compris celle de Vania, se cristallise bientôt sur Eléna, la seconde et très désirable épouse.Dans ce drame, la capacité de Tchekhov à reproduire des atmosphères, sa langue même signalent l’essentiel : que la beauté vient de la simplicité et que les personnages puisent dans le quotidien, même trivial et résigné, le sens de leur existence.Biographie de l'auteurTraducteur passionné, André Markowicz a notamment traduit pour la collection Babel l'intégralité de l’œuvre romanesque de Dostoïevski (vingt-neuf volumes), mais aussi le théâtre complet de Gogol ou celui de Tchekhov (en collaboration avec Françoise Morvan). Tout son travail tend à faire passer en français quelque chose de la culture russe, et notamment de la période fondamentale du XIXe siècle. Le Soleil d'Alexandre (2011) est son grand œuvre, qui vient éclairer et compléter toutes ses publications et lectures ainsi que la traduction en Babel d'Eugène Onéguine (Babel n° 924) et du recueil Le Convive de pierre et autres scènes dramatiques (Babel n° 85) de Pouchkine, ou encore la pièce de Griboïédov Du malheur d'avoir de l'esprit (Babel n° 784).André Markowicz est lauréat du prix de traduction Nelly Sachs 2012.Françoise Morvan est agrégée de lettres et docteur d’Etat. Spécialiste de littérature populaire, elle a écrit des spectacles, des chansons et des livres pour enfants, ainsi que des ouvrages sur les fées et les lutins. Elle dirige la collection “Les grandes collectes” aux éditions Ouest-France. Elle est par ailleurs traductrice, notamment des Lais et des Fables de Marie de France, du théâtre complet de Synge et, avec André Markowicz, du théâtre complet de Tchekhov. Elle est l'auteur d'un essai : Le Monde comme si. Nationalisme et dérive identitaire en Bretagne.
Feuilleter le livre
Livré entre : 31 décembre - 5 janvier
Disponible chez le fournisseur
Impression à la demande
Expédition immédiate
Chez vous entre :
Les délais de livraison ont tendance à s'accélérer ces dernières semaines, le temps indiqué peut être plus court que prévu. Les délais de livraison ont tendance à s'allonger ces dernières semaines, le temps indiqué peut être plus long que prévu.
Livraison gratuite (FR) à partir de 35,00 € de livres neufs
Retour GRATUIT sous 14 jours.
Image to render

Revendez-le sur notre application!

Aller plus loin

Vous pouvez également aimer

Récemment consultés