Passer au contenu
Mon compte
Wishlist
Panier 00:00
Panier 00:00

Le Roman de l'histoire du Graal

3.6

(4)

Audience : Adulte - Haut niveau
Le Pitch
Note biographique Claude Lachetest spécialiste de la chanson de geste (Le Couronnement de Louis,Le Charroi de NîmesetLa Prise d'Orangedont il a proposé des éditions bilingues) et du roman des XIIe et XIIIe siècles : romans du Graal (Les Métamorphoses du Graal, GF, 2012) et romans d'aventures, en particulierSone de Nansayqu'il a édité, traduit et commenté chez Champion. Coauteur avec Jean Dufournet deLa Littérature française du Moyen Âge(GF, 2003), il a publié aussiL'Amour courtois. Une anthologie(GF, 2017). ,Sommaire TABLE DES MATIÈRES REMERCIEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 I. L'AUTEUR ET SON OEUVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 11 II. ANALYSE DU ROMAN DE L'HISTOIRE DU GRAAL .. 16 1. LA PASSION (v. 1-960) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2. LA VENGEANCE (v. 961-2358) . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3. LA DESTINÉE DE JOSEPH ET DU GRAAL (v. 2359-3514) 17 III. UNE OEUVRE CATÉCHISTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . 19 1. LA PLURALITÉ DES SOURCES . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2. UN ROMAN TRINITAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 26 3. LA CATÉCHÈSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 4. L'HISTOIRE DE DEUX RELIQUES . . . . . . . . . . . .. . . 36 5. LA GLORIFICATION DE JOSEPH D'ARIMATHIE .. . . 40 IV. LE MANUSCRIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 V. LES ÉDITIONS ANTÉRIEURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 VI. ÉTUDE LINGUISTIQUE DU MANUSCRIT BNF FR. 20047 . 48 1. PHONÉTIQUE ET GRAPHIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Vocalisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 a. Particularités fréquentes dans le Nord et le Nord-Est . 48 b. Autres remarques : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Consonantisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 a. Particularités fréquentes dans le Nord et le Nord-Est . 52 b. Autres remarques : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 2. MORPHOLOGIE NOMINALE . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 3. MORPHOLOGIE VERBALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 4. SYNTAXE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 5. VERSIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 69 a. La métrique : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 b. Les rimes : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 PRINCIPES D'ÉDITION ET DE TRADUCTION . . . . . 75 BIBLIOGRAPHIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 LE ROMAN DE L'HISTOIRE DU GRAAL TEXTE ET TRADUCTION . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 85 PROVERBES ET FORMULES SENTENCIEUSES . . . . 291 GLOSSAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 293 INDEX DES NOMS PROPRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 CHRONOLOGIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 TABLE DES MATIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 ,PrésentationLe deuxième roman du Graal (après lePercevalde Chrétien de Troyes) et le premier à donner au Graal une coloration chrétienne. En version bilingue. LeRoman de l'Estoire dou Graalcomposé vers 1200 est une œuvre capitale dans la mesure où Robert de Boron transforme le graal, récipient merveilleux évoqué quelques années auparavant par Chrétien de Troyes dans Le Conte du graal, en une relique sacrée. Il relate que c'est dans ceveisselque Jésus institua l'Eucharistie le soir de la Cène, avant que Joseph d'Arimathie y recueillît le sang du Crucifié lors de la mise au tombeau. L'écrivain mentionne une autre sainte relique, la Véronique, dont le culte est célébré à Rome à la fin du xiie et auxiiie siècle. S'inspirant de la Bible et des évangiles apocryphes, Robert de Boron propose un authentique catéchisme de la doctrine chrétienne. Il met en lumière Joseph d'Arimathie élevé au rang de chevalier et glorifié premier gardien du Graal et chef d'une communauté chrétienne. Le héros de cette Aventure mystique est transfiguré en un saint. Par conséquent récit de la Rédemption et du Salut, LeRoman de l'Estoire dou Graalest aussi une véritable hagiographie. Cette première édition bilingue retranscrit et traduit le texte du manuscrit Paris, BnF fr. 20047. Pour suppléer la lacune d'un feuillet double, nous reprenons pour " l'épisode de Moïse " le texte de la version en prose (ms. Paris, BnF 748) inédite jusqu'à présent. Afficher moinsAfficher plus

Le Roman de l'histoire du Graal

3.6

(4)

18,00 €
Sélectionnez la condition
18,00 €

Le Pitch

Note biographique Claude Lachetest spécialiste de la chanson de geste (Le Couronnement de Louis,Le Charroi de NîmesetLa Prise d'Orangedont il a proposé des éditions bilingues) et du roman des XIIe et XIIIe siècles : romans du Graal (Les Métamorphoses du Graal, GF, 2012) et romans d'aventures, en particulierSone de Nansayqu'il a édité, traduit et commenté chez Champion. Coauteur avec Jean Dufournet deLa Littérature française du Moyen Âge(GF, 2003), il a publié aussiL'Amour courtois. Une anthologie(GF, 2017). ,Sommaire TABLE DES MATIÈRES REMERCIEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 I. L'AUTEUR ET SON OEUVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 11 II. ANALYSE DU ROMAN DE L'HISTOIRE DU GRAAL .. 16 1. LA PASSION (v. 1-960) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2. LA VENGEANCE (v. 961-2358) . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3. LA DESTINÉE DE JOSEPH ET DU GRAAL (v. 2359-3514) 17 III. UNE OEUVRE CATÉCHISTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . 19 1. LA PLURALITÉ DES SOURCES . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2. UN ROMAN TRINITAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 26 3. LA CATÉCHÈSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 4. L'HISTOIRE DE DEUX RELIQUES . . . . . . . . . . . .. . . 36 5. LA GLORIFICATION DE JOSEPH D'ARIMATHIE .. . . 40 IV. LE MANUSCRIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 V. LES ÉDITIONS ANTÉRIEURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 VI. ÉTUDE LINGUISTIQUE DU MANUSCRIT BNF FR. 20047 . 48 1. PHONÉTIQUE ET GRAPHIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Vocalisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 a. Particularités fréquentes dans le Nord et le Nord-Est . 48 b. Autres remarques : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Consonantisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 a. Particularités fréquentes dans le Nord et le Nord-Est . 52 b. Autres remarques : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 2. MORPHOLOGIE NOMINALE . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 3. MORPHOLOGIE VERBALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 4. SYNTAXE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 5. VERSIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 69 a. La métrique : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 b. Les rimes : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 PRINCIPES D'ÉDITION ET DE TRADUCTION . . . . . 75 BIBLIOGRAPHIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 LE ROMAN DE L'HISTOIRE DU GRAAL TEXTE ET TRADUCTION . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . 85 PROVERBES ET FORMULES SENTENCIEUSES . . . . 291 GLOSSAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 293 INDEX DES NOMS PROPRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 CHRONOLOGIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 TABLE DES MATIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 ,PrésentationLe deuxième roman du Graal (après lePercevalde Chrétien de Troyes) et le premier à donner au Graal une coloration chrétienne. En version bilingue. LeRoman de l'Estoire dou Graalcomposé vers 1200 est une œuvre capitale dans la mesure où Robert de Boron transforme le graal, récipient merveilleux évoqué quelques années auparavant par Chrétien de Troyes dans Le Conte du graal, en une relique sacrée. Il relate que c'est dans ceveisselque Jésus institua l'Eucharistie le soir de la Cène, avant que Joseph d'Arimathie y recueillît le sang du Crucifié lors de la mise au tombeau. L'écrivain mentionne une autre sainte relique, la Véronique, dont le culte est célébré à Rome à la fin du xiie et auxiiie siècle. S'inspirant de la Bible et des évangiles apocryphes, Robert de Boron propose un authentique catéchisme de la doctrine chrétienne. Il met en lumière Joseph d'Arimathie élevé au rang de chevalier et glorifié premier gardien du Graal et chef d'une communauté chrétienne. Le héros de cette Aventure mystique est transfiguré en un saint. Par conséquent récit de la Rédemption et du Salut, LeRoman de l'Estoire dou Graalest aussi une véritable hagiographie. Cette première édition bilingue retranscrit et traduit le texte du manuscrit Paris, BnF fr. 20047. Pour suppléer la lacune d'un feuillet double, nous reprenons pour " l'épisode de Moïse " le texte de la version en prose (ms. Paris, BnF 748) inédite jusqu'à présent. Afficher moinsAfficher plus

Détails du livre

Titre complet
Le Roman de l'histoire du Graal
Format
Grand Format
Publication
20 mars 2025
Managing editor
Lachet, Claude
Audience
Adulte - Haut niveau
Pages
336
Taille
19.2 x 12.7 x 1.7 cm
Poids
294
ISBN-13
9782380961010

Auteur

Livré entre : 13 juillet - 18 juillet
Disponible chez le fournisseur
Impression à la demande
Expédition immédiate
Chez vous entre :
Les délais de livraison ont tendance à s'accélérer ces dernières semaines, le temps indiqué peut être plus court que prévu. Les délais de livraison ont tendance à s'allonger ces dernières semaines, le temps indiqué peut être plus long que prévu.
Livraison gratuite (FR) à partir de 35,00 € de livres neufs
Retour GRATUIT sous 14 jours.
Image to render

Revendez-le sur notre application!

Aller plus loin

Vous pouvez également aimer

Récemment consultés