Passer au contenu
Mon compte
Wishlist
Panier 00:00

Mots de tête

1.0

(2)

Audience : Adulte - Grand Public
Le Pitch
Présentation de l'éditeur Les dictionnaires de citations, les encyclopédies de jeux de mots, les livres de blagues ne manquent pas ! L'ennui, c'est qu'ils contiennent tous, à quelques différences près, les mêmes mots, les mêmes astuces, les mêmes blagues. Josy Eisenberg, talmudiste, auteur d'ouvrages avec Elie Wiesel, Adin Steinsaltz ou Armand Abécassis, a repris des mots - et aussi dans des registres libertins, où l'on n'attendait guère un Grand Rabbin - pour provoquer notre imagination. Prenez un mot de la langue. Lentement, patiemment, envisagez sous plusieurs angles son vocable. Et à la manière des talmudistes, créez à partir de ce mot une définition inédite et drôle. Toute lecture devient ainsi une permanente et imaginative gymnastique intellectuelle. Le Grand Rabbin Josy Eisenberg fut accoutumé, dès son enfance, en lisant un mot en hébreu, à lui attribuer simultanément plusieurs significations. Et, tout aussi naturellement, à en faire de même avec la langue française. À la manière d'un psychanalyste, il a aussi couché sur son divan moult noms ou expressions pour décrypter leur inconscient. Ce n'est pas une lecture, c'est une écoute. Avec les yeux, on ne saisit que le sens littéral. Mais avec l'oreille, tout change. Elle entend autre chose que ce que voit l'oeil, et entendre est synonyme de comprendre. Ce livre est euphonique. Il ne faut pas lire les variations qu'il suggère : il faut presque les prononcer. C'est la polysémie constituant la trame de ce livre qui le rend atypique et particulièrement drôle. Quelques échantillons de Mots de Tête : Anoblissement : accélérateur de particules Société Protectrice des Animaux : Dieu reconnaîtra les chiens PPDA : n'a plus la cote d'Arvor Vierge : prend son mâle en patience Garde alternée : c'est un autre père de dimanche Capitalisme : s'appuie désormais sur des voleurs universels Sarkozy : Élysée-moi, je ferai le reste ! Orgie : tous pour un, une partouze Mariage : d'abord, t'es ravi ; après, thérapie etc. Josy Eisenberg, Grand Rabbin légèrement atypique, a plusieurs kippot - en français, on dit casquette - : théologien, historien, scénariste, producteur et réalisateur de télévision (sur France 2) de deux émissions hebdomadaires sur le judaïsme, avec lequel il vit une grande histoire d'humour. Extrait Préface Avertissement (sans frais) en guise de confession On dit que l'enfer est pavé de bonnes intentions. Réciproquement, le Paradis peut en susciter de mauvaises, comme en témoigne ce livre. Car c'est la Bible qui en porte l'entière responsabilité. Je m'explique. J'ai consacré ma vie à la commenter. Or l'hébreu possède une particularité : elle n'est constituée que de consonnes. Selon les voyelles - non écrites - qu'on leur ajoute, chaque mot, ou presque, peut prendre de multiples significations. Toute lecture devient ainsi une permanente et imaginative gymnastique intellectuelle. J'ai donc été accoutumé, dès mon enfance, en lisant un mot en hébreu, à lui attribuer simultanément plusieurs significations. Et, tout aussi naturellement, à en faire de même avec la langue française. A la manière d'un psychanalyste, j'ai ainsi couché sur mon divan moult noms ou expressions pour décrypter leur inconscient. Ce livre ne se lit pas, il s'écoute. Avec les yeux, on ne saisit que le sens littéral. Mais avec l'oreille, tout change. Ce livre est euphonique. Il ne faut pas lire les variations qu'il suggère : il faut les prononcer. Certaines «lectures» peuvent choquer, venant de la part d'un rabbin. Cela aurait pu être pire : je me suis souvent autocensure. J'ai ainsi résisté à la tentation d'inclure le mot le plus inélégant de la langue française - concupiscence -qui eut fait quelques ravages... C'est qu'entre deux mots, j'ai rarement choisi le moindre. À propos de la polysémie qui constitue la trame de ce livre, une anecdote. J'ai été jadis interviewé à la radio par Philippe Bouvard. Il me pose une question : quelle est donc la particularité de l'hébreu ? Je réponds : Afficher moinsAfficher plus

Mots de tête

1.0

(2)

4,45 €
14,70 € -69%
Sélectionnez la condition
4,45 €
14,70 € -69%

Le Pitch

Présentation de l'éditeur Les dictionnaires de citations, les encyclopédies de jeux de mots, les livres de blagues ne manquent pas ! L'ennui, c'est qu'ils contiennent tous, à quelques différences près, les mêmes mots, les mêmes astuces, les mêmes blagues. Josy Eisenberg, talmudiste, auteur d'ouvrages avec Elie Wiesel, Adin Steinsaltz ou Armand Abécassis, a repris des mots - et aussi dans des registres libertins, où l'on n'attendait guère un Grand Rabbin - pour provoquer notre imagination. Prenez un mot de la langue. Lentement, patiemment, envisagez sous plusieurs angles son vocable. Et à la manière des talmudistes, créez à partir de ce mot une définition inédite et drôle. Toute lecture devient ainsi une permanente et imaginative gymnastique intellectuelle. Le Grand Rabbin Josy Eisenberg fut accoutumé, dès son enfance, en lisant un mot en hébreu, à lui attribuer simultanément plusieurs significations. Et, tout aussi naturellement, à en faire de même avec la langue française. À la manière d'un psychanalyste, il a aussi couché sur son divan moult noms ou expressions pour décrypter leur inconscient. Ce n'est pas une lecture, c'est une écoute. Avec les yeux, on ne saisit que le sens littéral. Mais avec l'oreille, tout change. Elle entend autre chose que ce que voit l'oeil, et entendre est synonyme de comprendre. Ce livre est euphonique. Il ne faut pas lire les variations qu'il suggère : il faut presque les prononcer. C'est la polysémie constituant la trame de ce livre qui le rend atypique et particulièrement drôle. Quelques échantillons de Mots de Tête : Anoblissement : accélérateur de particules Société Protectrice des Animaux : Dieu reconnaîtra les chiens PPDA : n'a plus la cote d'Arvor Vierge : prend son mâle en patience Garde alternée : c'est un autre père de dimanche Capitalisme : s'appuie désormais sur des voleurs universels Sarkozy : Élysée-moi, je ferai le reste ! Orgie : tous pour un, une partouze Mariage : d'abord, t'es ravi ; après, thérapie etc. Josy Eisenberg, Grand Rabbin légèrement atypique, a plusieurs kippot - en français, on dit casquette - : théologien, historien, scénariste, producteur et réalisateur de télévision (sur France 2) de deux émissions hebdomadaires sur le judaïsme, avec lequel il vit une grande histoire d'humour. Extrait Préface Avertissement (sans frais) en guise de confession On dit que l'enfer est pavé de bonnes intentions. Réciproquement, le Paradis peut en susciter de mauvaises, comme en témoigne ce livre. Car c'est la Bible qui en porte l'entière responsabilité. Je m'explique. J'ai consacré ma vie à la commenter. Or l'hébreu possède une particularité : elle n'est constituée que de consonnes. Selon les voyelles - non écrites - qu'on leur ajoute, chaque mot, ou presque, peut prendre de multiples significations. Toute lecture devient ainsi une permanente et imaginative gymnastique intellectuelle. J'ai donc été accoutumé, dès mon enfance, en lisant un mot en hébreu, à lui attribuer simultanément plusieurs significations. Et, tout aussi naturellement, à en faire de même avec la langue française. A la manière d'un psychanalyste, j'ai ainsi couché sur mon divan moult noms ou expressions pour décrypter leur inconscient. Ce livre ne se lit pas, il s'écoute. Avec les yeux, on ne saisit que le sens littéral. Mais avec l'oreille, tout change. Ce livre est euphonique. Il ne faut pas lire les variations qu'il suggère : il faut les prononcer. Certaines «lectures» peuvent choquer, venant de la part d'un rabbin. Cela aurait pu être pire : je me suis souvent autocensure. J'ai ainsi résisté à la tentation d'inclure le mot le plus inélégant de la langue française - concupiscence -qui eut fait quelques ravages... C'est qu'entre deux mots, j'ai rarement choisi le moindre. À propos de la polysémie qui constitue la trame de ce livre, une anecdote. J'ai été jadis interviewé à la radio par Philippe Bouvard. Il me pose une question : quelle est donc la particularité de l'hébreu ? Je réponds : Afficher moinsAfficher plus

Détails du livre

Titre complet
Mots de tête
Format
Broché
Publication
07 février 2011
Audience
Adulte - Grand Public
Pages
142
Taille
21.5 x 14 x 1.2 cm
Poids
225
ISBN-13
9782358690096
Livré entre : 23 janvier - 26 janvier
Disponible chez le fournisseur
Impression à la demande
Expédition immédiate
Chez vous entre :
Les délais de livraison ont tendance à s'accélérer ces dernières semaines, le temps indiqué peut être plus court que prévu. Les délais de livraison ont tendance à s'allonger ces dernières semaines, le temps indiqué peut être plus long que prévu.
Livraison gratuite (FR et BE) à partir de 35,00 € de livres d'occasion
Retour GRATUIT sous 14 jours.
Image to render

Revendez-le sur notre application!

Aller plus loin

Vous pouvez également aimer

Récemment consultés