Passer au contenu
Mon compte
Wishlist
Panier 00:00

Gulik, Robert Van

Juge Ti serie #1

Meurtre sur un bateau de fleurs

3.9

(168)

Audience : Adulte - Grand Public
Le Pitch
PrésentationUne enquête du juge Ti. En 666, dans le district montagnard de Han-yuan, où le vénérable juge Ti officie d'une main ferme, l'atmosphère est lourde de menaces. Aux portes de cette ville isolée, un lac de sinistre réputation retient pour toujours les corps de ceux qui s'y noient. Alors que le juge Ti est convié à un banquet en son honneur à bord d'un bateau-de-fleurs, une maison de rendez-vous flottante, Fleur-d'Amandier, une courtisane qui souhaitait lui livrer d'importantes informations est assassinée. Avec l'aide de ses lieutenants, le magistrat à la probité sans faille plonge alors au cœur d'une enquête aux ramifications inattendues sur lesquelles plane l'ombre malfaisante du Lotus Blanc... En chemin, il fera une rencontre capitale, qui influera à jamais sur le cours de son existence. Traduit de l'anglais par Roger Guerbet "Grands détectives" crée par Jean-Claude Zylberstein ,Note biographique Hollandais, Robert Van Gulik (1910-1967) est un fin érudit et un véritable polyglotte (néerlandais, anglais, japonais, malais, javanais, latin, grec mais aussi chinois et russe). Après avoir étudié à Leyde et à Utrecht le droit et la politique, il entre aux Affaires étrangères. Il s'initie à la poésie et à la calligraphie chinoises, au tibétain et au sanscrit, à la philosophie bouddhiste. Après avoir assimilé cette formation de lettré chinois, il publie deux ouvrages, l'un sur le luth chinois, l'autre sur la peinture. Il continue son oeuvre au cours de ses pérégrinations de diplomate, au Japon, au Liban, en Malaisie, à Washington. C'est en 1948, au Japon, qu'il traduit un roman policier chinois, leDee Gong AnouTrois affaires criminelles résolues par le juge Ti, fonctionnaire de l'époque T'ang. En s'inspirant de vieux récits chinois, Van Gulik écrit alors dix-sept récits policiers fictifs, affaires débrouillées par son juge Ti, qui font découvrir au lecteur occidental maints aspects de la vie sociale en Chine ancienne. L'acquisition d'un album de gravures érotiques de la dynastie Ming l'amène à s'intéresser à l'érotisme chinois et, en 1962, il publieLa Vie sexuelle dans la Chine antique, traduite en français en 1971. Afficher moinsAfficher plus

Gulik, Robert Van

Juge Ti serie #1

Meurtre sur un bateau de fleurs

3.9

(168)

1,95 €
8,30 € -76%
Sélectionnez la condition
1,95 €
8,30 € -76%

Le Pitch

PrésentationUne enquête du juge Ti. En 666, dans le district montagnard de Han-yuan, où le vénérable juge Ti officie d'une main ferme, l'atmosphère est lourde de menaces. Aux portes de cette ville isolée, un lac de sinistre réputation retient pour toujours les corps de ceux qui s'y noient. Alors que le juge Ti est convié à un banquet en son honneur à bord d'un bateau-de-fleurs, une maison de rendez-vous flottante, Fleur-d'Amandier, une courtisane qui souhaitait lui livrer d'importantes informations est assassinée. Avec l'aide de ses lieutenants, le magistrat à la probité sans faille plonge alors au cœur d'une enquête aux ramifications inattendues sur lesquelles plane l'ombre malfaisante du Lotus Blanc... En chemin, il fera une rencontre capitale, qui influera à jamais sur le cours de son existence. Traduit de l'anglais par Roger Guerbet "Grands détectives" crée par Jean-Claude Zylberstein ,Note biographique Hollandais, Robert Van Gulik (1910-1967) est un fin érudit et un véritable polyglotte (néerlandais, anglais, japonais, malais, javanais, latin, grec mais aussi chinois et russe). Après avoir étudié à Leyde et à Utrecht le droit et la politique, il entre aux Affaires étrangères. Il s'initie à la poésie et à la calligraphie chinoises, au tibétain et au sanscrit, à la philosophie bouddhiste. Après avoir assimilé cette formation de lettré chinois, il publie deux ouvrages, l'un sur le luth chinois, l'autre sur la peinture. Il continue son oeuvre au cours de ses pérégrinations de diplomate, au Japon, au Liban, en Malaisie, à Washington. C'est en 1948, au Japon, qu'il traduit un roman policier chinois, leDee Gong AnouTrois affaires criminelles résolues par le juge Ti, fonctionnaire de l'époque T'ang. En s'inspirant de vieux récits chinois, Van Gulik écrit alors dix-sept récits policiers fictifs, affaires débrouillées par son juge Ti, qui font découvrir au lecteur occidental maints aspects de la vie sociale en Chine ancienne. L'acquisition d'un album de gravures érotiques de la dynastie Ming l'amène à s'intéresser à l'érotisme chinois et, en 1962, il publieLa Vie sexuelle dans la Chine antique, traduite en français en 1971. Afficher moinsAfficher plus

Détails du livre

Titre complet
Meurtre sur un bateau-de-fleurs (8)
Editeur
Format
Poche
Publication
01 juin 1984
Série
Audience
Adulte - Grand Public
Pages
318
Taille
17.8 x 11.1 x 2 cm
Poids
188
ISBN-13
9782264006097

Contenu

4ème de couverture

Le savant et le dandy se mêlaient en Van Gulik, comme se côtoient dans ses romans Excellences et malabars, déesses de la Miséricorde et statues du roi Dragon, canards mandarins de l'amour fidèle et serpents de la passion meurtrière. On y arpente les égouts avec élégance avant d'aller au palais du gouverneur prendre - évidemment - une tasse de thé.Biographie de l'auteurHollandais, Robert Van Gulik (1910-1967) est un fin érudit et un véritable polyglotte (néerlandais, anglais, japonais, malais, javanais, latin, grec mais aussi chinois et russe). Après avoir étudié à Leyde et à Utrecht le droit et la politique, il entre aux Affaires étrangères. Il s'initie à la poésie et à la calligraphie chinoises, au tibétain et au sanscrit, à la philosophie bouddhiste. Après avoir assimilé cette formation de lettré chinois, il publie deux ouvrages, l'un sur le luth chinois, l'autre sur la peinture. Il continue son oeuvre au cours de ses pérégrinations de diplomate, au Japon, au Liban, en Malaisie, à Washington. C'est en 1948, au Japon, qu'il traduit un roman policier chinois, le Dee Gong An ou Trois affaires criminelles résolues par le juge Ti, fonctionnaire de l'époque T'ang. En s'inspirant de vieux récits chinois, Van Gulik écrit alors dix-sept récits policiers fictifs, affaires débrouillées par son juge Ti, qui font découvrir au lecteur occidental maints aspects de la vie sociale en Chine ancienne. L'acquisition d'un album de gravures érotiques de la dynastie Ming l'amène à s'intéresser à l'érotisme chinois et, en 1962, il publie La Vie sexuelle dans la Chine antique, traduite en français en 1971.

Auteur

Livré entre : 8 décembre - 11 décembre
Livraison gratuite (FR et BE) à partir de 20,00 € de livres d'occasion
Retour GRATUIT sous 14 jours.
Image to render

Revendez-le sur notre application!

Aller plus loin

Vous pouvez également aimer

Récemment consultés