Passer au contenu
Mon compte
Wishlist
Panier 00:00

Beaucoup de bruit pour rien

4.1

(653)

Audience : Adulte - Grand Public
Le Pitch
Présentation de l'éditeur DON PEDRO I'll tell thee how Beatrice praised thy wit the other day... I said, thou hadst a fine wit. 'True', said she, 'a fine little one' :: 'No', said I, 'a great wit' : 'Right', says she, 'a great gross one' : 'Nay', said I, 'a good wit' : 'Just', said she, 'it hurts nobody' : 'Nay', said I, 'the gentleman is wise' : 'Certain', said she, 'a wise gentleman'... DON PEDRO Je veux te conter comment Béatrice louait ton esprit l'autre jour. Je disais que tu avais l'esprit fin. " C'est vrai, a-t-elle répondu, il l'a minuscule ". " Non, repris-je, je veux dire, un grand esprit ". - " Exact, dit-elle, un grand, gros esprit ". - " Point, dis-je, un bon esprit ". - " Très juste, dit-elle, il ne fait de mal à personne ". - " C'est un esprit réfléchi ". - " Exactement, dit-elle, c'est le reflet d'un esprit ". - " En outre, il possède plusieurs langues ". - " Ça, je le crois, dit-elle, car il m'a juré lundi soir une chose qu'il m'a démentie mardi matin. Ce qui montre qu'il a la langue double, autrement dit deux paroles ". C'est ainsi qu'une heure durant, elle a pris à rebours tes qualités... et pourtant, elle a fini par conclure avec un soupir que tu étais l'homme le plus accompli d'Italie. Quatrième de couverture Don Pédro : ― Je veux te conter comment Béatrice louait ton esprit l'autre jour. Je disais que tu avais l'esprit fin. «C'est vrai, a-t-elle répondu, il l'a minuscule.» ― «Non, repris-je, je veux dire, un grand esprit.» ― «Exact, dit-elle, un grand, gros esprit.» ― «Point, dis-je, un bon esprit.» ― «Très juste, dit-elle, il ne fait de mal à personne.» ― «C'est un esprit réfléchi.» ― «Exactement, dit-elle, c'est le reflet d'un esprit.» ― «En outre, il possède plusieurs langues.» ― «Ça, je le crois, dit-elle, car il ma juré lundi soir une chose qu'il m'a démentie mardi matin. Ce qui montre qu'il a la langue double, autrement dit deux paroles.» C'est ainsi qu'une heure durant, elle a pris à rebours tes qualités... et pourtant, elle a fini par conclure avec un soupir que tu étais l'homme le plus accompli d'Italie. Afficher moinsAfficher plus

Beaucoup de bruit pour rien

4.1

(653)

2,45 €
Sélectionnez la condition
 
Il ne reste plus que 1 exemplaire(s) en stock
2,45 €

Le Pitch

Présentation de l'éditeur DON PEDRO I'll tell thee how Beatrice praised thy wit the other day... I said, thou hadst a fine wit. 'True', said she, 'a fine little one' :: 'No', said I, 'a great wit' : 'Right', says she, 'a great gross one' : 'Nay', said I, 'a good wit' : 'Just', said she, 'it hurts nobody' : 'Nay', said I, 'the gentleman is wise' : 'Certain', said she, 'a wise gentleman'... DON PEDRO Je veux te conter comment Béatrice louait ton esprit l'autre jour. Je disais que tu avais l'esprit fin. " C'est vrai, a-t-elle répondu, il l'a minuscule ". " Non, repris-je, je veux dire, un grand esprit ". - " Exact, dit-elle, un grand, gros esprit ". - " Point, dis-je, un bon esprit ". - " Très juste, dit-elle, il ne fait de mal à personne ". - " C'est un esprit réfléchi ". - " Exactement, dit-elle, c'est le reflet d'un esprit ". - " En outre, il possède plusieurs langues ". - " Ça, je le crois, dit-elle, car il m'a juré lundi soir une chose qu'il m'a démentie mardi matin. Ce qui montre qu'il a la langue double, autrement dit deux paroles ". C'est ainsi qu'une heure durant, elle a pris à rebours tes qualités... et pourtant, elle a fini par conclure avec un soupir que tu étais l'homme le plus accompli d'Italie. Quatrième de couverture Don Pédro : ― Je veux te conter comment Béatrice louait ton esprit l'autre jour. Je disais que tu avais l'esprit fin. «C'est vrai, a-t-elle répondu, il l'a minuscule.» ― «Non, repris-je, je veux dire, un grand esprit.» ― «Exact, dit-elle, un grand, gros esprit.» ― «Point, dis-je, un bon esprit.» ― «Très juste, dit-elle, il ne fait de mal à personne.» ― «C'est un esprit réfléchi.» ― «Exactement, dit-elle, c'est le reflet d'un esprit.» ― «En outre, il possède plusieurs langues.» ― «Ça, je le crois, dit-elle, car il ma juré lundi soir une chose qu'il m'a démentie mardi matin. Ce qui montre qu'il a la langue double, autrement dit deux paroles.» C'est ainsi qu'une heure durant, elle a pris à rebours tes qualités... et pourtant, elle a fini par conclure avec un soupir que tu étais l'homme le plus accompli d'Italie. Afficher moinsAfficher plus

Détails du livre

Titre complet
Beaucoup de bruit pour rien
Editeur
Format
Poche
Publication
04 janvier 1999
Audience
Adulte - Grand Public
Pages
342
Taille
17.7 x 10.7 x 1.6 cm
Poids
240
ISBN-13
9782080707680
Livré entre : 23 décembre - 26 décembre
Disponible chez le fournisseur
Impression à la demande
Expédition immédiate
Chez vous entre :
Les délais de livraison ont tendance à s'accélérer ces dernières semaines, le temps indiqué peut être plus court que prévu. Les délais de livraison ont tendance à s'allonger ces dernières semaines, le temps indiqué peut être plus long que prévu.
Livraison gratuite (FR et BE) à partir de 20,00 € de livres d'occasion
Retour GRATUIT sous 14 jours.
Image to render

Revendez-le sur notre application!

Aller plus loin

Vous pouvez également aimer

Récemment consultés